Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Cuando se quedó solo, sus seguidores junto con los doce, le preguntaban {sobre} las parábolas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando estuvo solo, le preguntaron los que estaban cerca de él con los doce, sobre la parábola.
Reina Valera 1909
Y cuando estuvo solo, le preguntaron los que estaban cerca de él con los doce, sobre la parábola.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Jesús se quedó solo, Sus seguidores junto con los doce Le preguntaban {sobre} las parábolas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando estuvo solo, le preguntaron los que estaban cerca de él con los doce, sobre la parábola.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando estuvo solo, los que estaban cerca de Él con los doce le preguntaron sobre la parábola.
New American Standard Bible
As soon as He was alone, His followers, along with the twelve, began asking Him about the parables.
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 13:10-17
Y acercándose los discípulos, le dijeron: ¿Por qué les hablas en parábolas?
Marcos 4:34
y sin parábolas no les hablaba, sino que lo explicaba todo en privado a sus propios discípulos.
Proverbios 13:20
El que anda con sabios será sabio, mas el compañero de los necios sufrirá daño.
Mateo 13:36
Entonces dejó a la multitud y entró en la casa. Y se le acercaron sus discípulos, diciendo: Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Marcos 7:17
Y cuando dejó a la multitud y entró en la casa, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola.
Lucas 8:9-15
Sus discípulos le preguntaban qué quería decir esta parábola,