Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entonces les dijo: ¿Por qué estáis amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Reina Valera 1909

Y á ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces les dijo: `` ¿Por qué están atemorizados? ¿Cómo no tienen fe?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo es que no tenéis fe?

New American Standard Bible

And He said to them, "Why are you afraid? Do you still have no faith?"

Referencias Cruzadas

Mateo 14:31

Y al instante Jesús, extendiendo la mano, lo sostuvo y le dijo*: Hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?

Lucas 8:25

Y El les dijo: ¿Dónde está vuestra fe? Pero ellos estaban atemorizados y asombrados, diciéndose unos a otros: ¿Quién, pues, es éste que aun a los vientos y al agua manda y le obedecen?

Salmos 46:1-3

Para el director del coro. {Salmo} de los hijos de Coré, compuesto para Alamot. Cántico.Dios es nuestro refugio y fortaleza, {nuestro} pronto auxilio en las tribulaciones.

Isaías 42:3

No quebrará la caña cascada, ni apagará el pabilo mortecino; con fidelidad traerá justicia.

Isaías 43:2

Cuando pases por las aguas, yo {estaré} contigo, y si por los ríos, no te anegarán; cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama te abrasará.

Mateo 6:30

Y si Dios viste así la hierba del campo, que hoy es y mañana es echada al horno, ¿no {hará} mucho más por vosotros, hombres de poca fe?

Mateo 8:26

Y El les dijo*: ¿Por qué estáis amedrentados, hombres de poca fe? Entonces se levantó, reprendió a los vientos y al mar, y sobrevino una gran calma.

Mateo 16:8

Pero Jesús, dándose cuenta, dijo: Hombres de poca fe, ¿por qué discutís entre vosotros que no tenéis pan?

Juan 6:19-20

Cuando habían remado unos veinticinco o treinta estadios, vieron* a Jesús caminando sobre el mar y acercándose a la barca; y se asustaron.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org