Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces les dijo: `` ¿Por qué están atemorizados? ¿Cómo no tienen fe?"

La Biblia de las Américas

Entonces les dijo: ¿Por qué estáis amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Reina Valera 1909

Y á ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo es que no tenéis fe?

New American Standard Bible

And He said to them, "Why are you afraid? Do you still have no faith?"

Referencias Cruzadas

Mateo 14:31

Al instante Jesús, extendiendo la mano, lo sostuvo y le dijo: ``Hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?"

Lucas 8:25

`` ¿Dónde está la fe de ustedes?" les dijo. Pero ellos estaban atemorizados y asombrados, diciéndose unos a otros: `` ¿Quién, pues, es Este que aun a los vientos y al agua manda y Lo obedecen?"

Salmos 46:1-3

Para el director del coro. {Salmo} de los hijos de Coré, compuesto para Alamot. Cántico.Dios es nuestro refugio y fortaleza, {Nuestro} pronto auxilio en las tribulaciones.

Isaías 42:3

No quebrará la caña cascada, Ni apagará la mecha que casi no arde; Con fidelidad traerá justicia.

Isaías 43:2

Cuando pases por las aguas, Yo {estaré} contigo, Y si por los ríos, no te cubrirán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, Ni la llama te abrasará.

Mateo 6:30

"Y si Dios así viste la hierba del campo, que hoy es y mañana es echada al horno, ¿no {hará El} mucho más por ustedes, hombres de poca fe?

Mateo 8:26

Y El les contestó: `` ¿Por qué tienen miedo, hombres de poca fe?" Entonces Jesús se levantó, reprendió a los vientos y al mar, y sobrevino una gran calma.

Mateo 16:8

Pero Jesús, dándose cuenta, dijo: ``Hombres de poca fe, ¿por qué discuten entre ustedes que no tienen pan?

Juan 6:19-20

Cuando habían remado unos cuatro o cinco kilómetros, vieron a Jesús caminando sobre el mar y que se acercaba a la barca, y se asustaron.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org