Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y comenzaron a rogarle que se fuera de su comarca.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y comenzaron a rogarle que se fuera de los términos de ellos.
Reina Valera 1909
Y comenzaron á rogarle que se fuese de los términos de ellos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y comenzaron a rogar a Jesús que se fuera de su región.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y comenzaron a rogarle que se fuese de los términos de ellos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y comenzaron a rogarle que se fuera de sus contornos.
New American Standard Bible
And they began to implore Him to leave their region.
Referencias Cruzadas
Hechos 16:39
Entonces vinieron, y les suplicaron, y después de sacarlos, les rogaban que salieran de la ciudad.
Mateo 8:34
Y toda la ciudad salió al encuentro de Jesús; y cuando le vieron, {le} rogaron que se fuera de su comarca.
Lucas 5:8
Al ver {esto,} Simón Pedro cayó a los pies de Jesús, diciendo: ¡Apártate de mí, Señor, pues soy hombre pecador!
Génesis 26:16
Entonces Abimelec dijo a Isaac: Vete de aquí, porque tú eres mucho más poderoso que nosotros.
Deuteronomio 5:25
``Ahora pues, ¿por qué hemos de morir? Porque este gran fuego nos consumirá; si seguimos oyendo la voz del SEÑOR nuestro Dios, entonces moriremos.
1 Reyes 17:18
Y ella dijo a Elías: ¿Qué tengo que ver contigo, oh varón de Dios? Has venido para traer a memoria mis iniquidades y hacer morir a mi hijo.
Job 21:14-15
Y dicen a Dios: `` ¿Apártate de nosotros! No deseamos el conocimiento de tus caminos.
Marcos 1:24
diciendo: ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres: el Santo de Dios.
Marcos 5:7
y gritando a gran voz, dijo*: ¿Qué tengo yo que ver contigo, Jesús, Hijo del Dios Altísimo? Te imploro por Dios que no me atormentes.
Lucas 8:37
Entonces toda la gente de la región alrededor de los gadarenos le pidió {a Jesús} que se alejara de ellos, porque estaban poseídos de un gran temor. Y El entrando a una barca, regresó.