Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.

La Biblia de las Américas

Jesús le dijo: `` ¿{Cómo} si tú puedes?" Todas las cosas son posibles para el que cree.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Jesús le dijo: Si puedes creer esto, al que cree todo es posible.

Reina Valera 1909

Y Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo es posible.

La Nueva Biblia de los Hispanos

`` ¿{Cómo} `si Tú puedes?'" le dijo Jesús. ``Todas las cosas son posibles para el que cree."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Jesús le dijo: Si puedes creer esto, al que cree todo es posible.

New American Standard Bible

And Jesus said to him, " 'If You can?' All things are possible to him who believes."

Referencias Cruzadas

Juan 11:40

Jesús le dijo: ¿No te he dicho que si crees, verás la gloria de Dios?

Mateo 17:20

Y Jesús les dijo: Por vuestra incredulidad; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará; y nada os será imposible.

Marcos 11:23

Porque de cierto os digo que cualquiera que dijere a este monte: Quítate y échate en el mar, y no dudare en su corazón, mas creyere que será hecho lo que dice, lo que dijere le será hecho.

Lucas 17:6

Y el Señor dijo: Si tuviereis fe como un grano de mostaza, podríais decir a este sicómoro: Desarráigate, y plántate en el mar; y os obedecería.

Hebreos 11:6

Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que a Dios se acerca, crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.

2 Crónicas 20:20

Y se levantaron muy de mañana y salieron al desierto de Tecoa. Y mientras ellos salían, Josafat, estando en pie, dijo: Oídme, Judá y moradores de Jerusalén. Creed en Jehová vuestro Dios, y estaréis seguros; creed a sus profetas, y seréis prosperados.

Mateo 21:21-22

Y respondiendo Jesús les dijo: De cierto os digo que si tuviereis fe, y no dudareis, no sólo haréis esto de la higuera, sino que si a este monte dijereis: Quítate y échate en el mar, será hecho.

Juan 4:48-50

Entonces Jesús le dijo: Si no viereis señales y prodigios, no creeréis.

Hechos 14:9

Éste oyó hablar a Pablo; el cual, fijando sus ojos en él, y viendo que tenía fe para ser sanado,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org