Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz.
Reina Valera 1909
Mas en saliendo el sol, se quemó; y secóse, porque no tenía raíz.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz.
New American Standard Bible
"But when the sun had risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Referencias Cruzadas
Isaías 49:10
No tendrán hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligirá; porque el que tiene de ellos misericordia los guiará, y los conducirá a manantiales de aguas.
Mateo 7:26-27
Y todo el que oye estas mis palabras y no las hace, será comparado al hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
Mateo 13:21
pero no tiene raíz en sí, sino que es temporal; pues cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, luego se ofende.
Lucas 8:13
Y los de sobre la piedra, son los que habiendo oído, reciben la palabra con gozo; pero éstos no tienen raíces; que por un tiempo creen, pero en el tiempo de la prueba se apartan.
Efesios 3:17
que habite Cristo por la fe en vuestros corazones; para que, arraigados y fundados en amor,
Colosenses 1:23
si en verdad permanecéis fundados y firmes en la fe, y sin moveros de la esperanza del evangelio que habéis oído, el cual es predicado a toda criatura que está debajo del cielo; del cual yo Pablo fui hecho ministro.
Colosenses 2:7
arraigados y sobreedificados en Él, y confirmados en la fe, así como habéis sido enseñados, abundando en ella con acciones de gracias.
Santiago 1:11-12
Porque apenas se levanta el sol con ardor, y la hierba se seca, y la flor se cae, y perece su hermosa apariencia; así también se marchitará el rico en todos sus caminos.
Apocalipsis 7:16
No tendrán más hambre, ni sed; y el sol no caerá más sobre ellos, ni ningún calor;