Parallel Verses
Reina Valera 1909
Quien tiene oídos para oir, oiga.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Quien tiene oídos para oír, oiga.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Quien tiene oídos para oír, oiga.
Spanish: Reina Valera Gómez
El que tiene oídos para oír, oiga.
New American Standard Bible
"He who has ears, let him hear."
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 11:15
El que tiene oídos para oir, oiga.
Apocalipsis 2:7
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios.
Apocalipsis 2:11
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. El que venciere, no recibirá daño de la muerte segunda.
Apocalipsis 2:17
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del maná escondido, y le daré una piedrecita blanca, y en la piedrecita un nombre nuevo escrito, el cual ninguno conoce sino aquel que lo recibe.
Apocalipsis 2:29
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.
Apocalipsis 3:6
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.
Apocalipsis 3:13
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.
Apocalipsis 3:22
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.
Mateo 13:16
Mas bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros oídos, porque oyen.
Marcos 4:9
Entonces les dijo: El que tiene oídos para oir, oiga.
Marcos 4:23
Si alguno tiene oídos para oir, oiga.
Marcos 7:14-15
Y llamando á toda la multitud, les dijo: Oidme todos, y entended:
Apocalipsis 13:8-9
Y todos los que moran en la tierra le adoraron, cuyos nombres no están escritos en el libro de la vida del Cordero, el cual fué muerto desde el principio del mundo.