Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero ustedes dicen: `Cualquiera que diga a {su} padre o a {su} madre: ``Es ofrenda {a Dios} todo lo mío con que pudieras ser ayudado,"

La Biblia de las Américas

Pero vosotros decís: ``Cualquiera que diga a {su} padre o a {su} madre: `Es ofrenda {a Dios} todo lo mío con que pudieras ser ayudado',

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre o a la madre: Es ya ofrenda mía a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,

Reina Valera 1909

Mas vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre ó á la madre: Es ya ofrenda mía á Dios todo aquello con que pudiera valerte;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre o a la madre: Es ya ofrenda mía a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere a su padre o a su madre: Es mi ofrenda todo aquello con que pudiera ayudarte,

New American Standard Bible

"But you say, 'Whoever says to his father or mother, "Whatever I have that would help you has been given to God,"

Referencias Cruzadas

Levítico 27:9-34

~`Si es un animal de los que se pueden presentar como ofrenda al SEÑOR, cualquiera de los tales que uno dé al SEÑOR, será sagrado.

Proverbios 20:25

Lazo es para el hombre decir a la ligera: ``Es santo," Y después de los votos investigar.

Amós 7:15-17

"Pero el SEÑOR me tomó cuando pastoreaba el rebaño, y me dijo: `Ve, profetiza a Mi pueblo Israel.'

Mateo 23:16-18

`` ¡Ay de ustedes, guías ciegos! Porque dicen: `No es nada si alguien jura por el templo; pero el que jura por el oro del templo, contrae obligación.'

Marcos 7:10-13

"Porque Moisés dijo: `HONRA A TU PADRE Y A TU MADRE'; y: `EL QUE HABLE MAL DE {su} PADRE O DE {su} MADRE, QUE MUERA.'

Hechos 4:19

Pero Pedro y Juan, les contestaron: ``Ustedes mismos juzguen si es justo delante de Dios obedecer a ustedes en vez de {obedecer} a Dios.

Hechos 5:29

Pero Pedro y los apóstoles respondieron: ``Debemos obedecer a Dios en vez de {obedecer} a los hombres.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 "Porque Dios dijo: `HONRA A {tu} PADRE Y A {tu} MADRE,' y: `QUIEN HABLE MAL DE {su} PADRE O DE {su} MADRE, QUE MUERA.' 5 "Pero ustedes dicen: `Cualquiera que diga a {su} padre o a {su} madre: ``Es ofrenda {a Dios} todo lo mío con que pudieras ser ayudado," 6 no necesitará más honrar a su padre o a su madre.' Y {así} ustedes invalidaron la palabra de Dios por causa de su tradición.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org