Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

La Biblia de las Américas

Y si tu hermano peca, ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano.

Reina Valera 1909

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solo: si te oyere, has ganado á tu hermano.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si tu hermano peca, ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve y repréndele estando tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

New American Standard Bible

"If your brother sins, go and show him his fault in private; if he listens to you, you have won your brother.

Referencias Cruzadas

Levítico 19:17

No aborrecerás a tu hermano en tu corazón; ingenuamente reprenderás a tu prójimo, para que no lleves pecado por él.

Levítico 6:2-7

Cuando una persona cometiere pecado, e hiciere prevaricación contra el SEÑOR, y negare a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien robare, o calumniare a su prójimo;

1 Corintios 9:19-21

Por lo cual, siendo libre para con todos, me he hecho siervo de todos para ganar a más.

Colosenses 3:13

soportándoos los unos a los otros, y perdonándoos los unos a los otros, si alguno tuviere queja del otro, de la manera que el Cristo os perdonó, así también hacedlo vosotros.

Santiago 5:19-20

Hermanos, si alguien de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,

1 Pedro 3:1

Asimismo vosotras, mujeres, estad sujetas a vuestros maridos; para que también los que no obedecen a la Palabra, sean ganados sin palabra por la conversación de sus mujeres,

Salmos 141:5

Que me hiera el justo con misericordia, y que me reprenda; y halago de príncipe inicuo no unte mi cabeza; porque aun mi oración será contra sus males.

Proverbios 11:30

El fruto del justo es árbol de vida; y el que gana almas, es sabio.

Proverbios 25:9-10

Trata tu causa con tu compañero, y no descubras el secreto a otro;

Mateo 18:35

Así también hará con vosotros mi Padre celestial, si no perdonareis de vuestros corazones cada uno a su hermano sus ofensas.

Lucas 17:3-4

Mirad por vosotros; si pecare contra ti tu hermano, repréndele; y si se arrepintiere, perdónale.

Romanos 12:21

No seas vencido de lo malo; mas vence con el bien el mal.

1 Corintios 6:6-8

Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio; y esto delante de los infieles.

1 Corintios 8:12

De esta manera, pues, pecando contra los hermanos, e hiriendo su flaca conciencia, contra Cristo pecáis.

2 Corintios 7:12

Así que, aunque os escribí, no fue solamente por causa del que hizo la injuria, ni por causa del que la padeció, sino también para que os fuera manifiesta nuestra solicitud que tenemos por vosotros delante de Dios.

Gálatas 6:1

Hermanos, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con el espíritu de mansedumbre; considerándote a ti mismo, para que tú no seas también tentado.

1 Tesalonicenses 4:6

que ninguno oprima, ni calumnie en nada a su hermano; porque el Señor es vengador de todo esto, como ya os hemos dicho y protestado.

2 Tesalonicenses 3:15

Y no lo tengáis como a enemigo, sino amonestadle como a hermano.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en los cielos, que se pierda uno de estos pequeños. 15 Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano. 16 Mas si no te oyere, toma aún contigo uno o dos, para que en boca de dos o de tres testigos conste toda palabra.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org