Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se acercaron a El {algunos} Fariseos para ponerlo a prueba, diciendo: `` ¿Le está permitido a un hombre divorciarse de su mujer por cualquier motivo?"

La Biblia de las Américas

Y se acercaron a El {algunos} fariseos para probarle, diciendo: ¿Es lícito a un hombre divorciarse de su mujer por cualquier motivo?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces se llegaron a él los fariseos, tentándolo, y diciéndole: ¿Es lícito al hombre repudiar a su mujer por cualquier causa?

Reina Valera 1909

Entonces se llegaron á él los Fariseos, tentándole, y diciéndole: ¿Es lícito al hombre repudiar á su mujer por cualquiera causa?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces se llegaron a él los fariseos, tentándolo, y diciéndole: ¿Es lícito al hombre repudiar a su mujer por cualquier causa?

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces vinieron a Él los fariseos, tentándole y diciéndole: ¿Es lícito al hombre repudiar a su esposa por cualquier causa?

New American Standard Bible

Some Pharisees came to Jesus, testing Him and asking, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason at all?"

Referencias Cruzadas

Malaquías 2:14-16

"Y ustedes dicen: ` ¿Por qué?' Porque el SEÑOR ha sido testigo entre tú y la mujer de tu juventud, contra la cual has obrado deslealmente, aunque ella es tu compañera y la mujer de tu pacto.

Mateo 5:31-32

``También se dijo: `CUALQUIERA QUE REPUDIE A SU MUJER, QUE LE DE CARTA DE DIVORCIO.'

Mateo 16:1

Entonces los Fariseos y los Saduceos se acercaron, y poniendo a prueba a Jesús, Le pidieron que les mostrara una señal (un milagro) del cielo.

Mateo 22:16-18

Y los Fariseos enviaron algunos de sus discípulos junto con los partidarios de Herodes (Antipas), diciendo: ``Maestro, sabemos que eres veraz y que enseñas el camino de Dios con verdad, y no buscas el favor de nadie, porque eres imparcial.

Mateo 22:35

Uno de ellos, intérprete de la Ley (experto en la Ley de Moisés), para poner a prueba a Jesús, Le preguntó:

Marcos 10:2

Se acercaron {algunos} Fariseos, {y} para poner a prueba a Jesús, Le preguntaban si era lícito a un hombre divorciarse de su mujer.

Marcos 12:13

Pero enviaron algunos de los Fariseos y de los Herodianos para sorprender a Jesús en {alguna} palabra.

Marcos 12:15

" ¿Pagaremos o no pagaremos?" Pero El, dándose cuenta de su hipocresía, les preguntó: `` ¿Por qué Me están poniendo a prueba? Traigan un denario (moneda Romana) para verlo."

Lucas 11:53-54

Cuando salió de allí, los escribas y los Fariseos comenzaron a acosar en gran manera, y a interrogar minuciosamente a Jesús sobre muchas cosas,

Juan 8:6

Decían esto, poniendo a prueba a Jesús, para tener de qué acusarlo. Pero Jesús se inclinó y con el dedo escribía en la tierra.

Hebreos 3:9

DONDE SUS PADRES {Me} TENTARON Y {Me} PUSIERON A PRUEBA, Y VIERON MIS OBRAS POR CUARENTA AÑOS.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org