Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ellos Le dijeron: ``Entonces, ¿por qué mandó Moisés DARLE CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA?"
La Biblia de las Américas
Ellos le dijeron*: Entonces, ¿por qué mandó Moisés DARLE CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Le dicen: ¿Por qué, pues, Moisés mandó dar carta de divorcio, y repudiarla?
Reina Valera 1909
Dícenle: ¿Por qué, pues, Moisés mandó dar carta de divorcio, y repudiarla?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Le dicen: ¿Por qué, pues, Moisés mandó dar carta de divorcio, y repudiarla?
Spanish: Reina Valera Gómez
Le dijeron: ¿Por qué, pues, mandó Moisés dar carta de divorcio, y repudiarla?
New American Standard Bible
They said to Him, "Why then did Moses command to GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND her AWAY?"
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 24:1-4
``Cuando alguien toma una mujer y se casa con ella, si sucede que no le es agradable porque ha encontrado algo reprochable en ella, y le escribe certificado de divorcio, {lo} pone en su mano y la despide de su casa,
Mateo 5:31
Isaías 50:1
Así dice el SEÑOR: `` ¿Dónde está esa carta de divorcio Con la que repudié a su madre? ¿O a cuál de Mis acreedores los vendí? Por causa de sus iniquidades ustedes fueron vendidos, Y por sus transgresiones fue repudiada su madre.
Jeremías 3:8
"Y vio que a causa de todos los adulterios de la infiel Israel, Yo la había despedido, dándole carta de divorcio. Con todo, su rebelde hermana Judá no tuvo temor, sino que ella también fue y se hizo ramera.
Malaquías 2:16
``Porque Yo detesto el divorcio," dice el SEÑOR, Dios de Israel, ``y al que cubre de iniquidad su vestidura," dice el SEÑOR de los ejércitos. ``Presten atención, pues, a su espíritu y no sean desleales."
Mateo 1:19
Entonces José su marido, siendo un hombre justo y no queriendo denunciarla públicamente, quiso abandonarla en secreto.
Marcos 10:4
Ellos respondieron: ``Moisés permitió {al hombre} escribir CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA."