Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y al recibirlo, murmuraban contra el padre de familia,

La Biblia de las Américas

Y al recibirlo, murmuraban contra el hacendado,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y tomándolo, murmuraban contra el padre de familia,

Reina Valera 1909

Y tomándolo, murmuraban contra el padre de la familia,

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y al recibirlo, murmuraban contra el hacendado,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y tomándolo, murmuraban contra el padre de la familia,

New American Standard Bible

"When they received it, they grumbled at the landowner,

Referencias Cruzadas

Lucas 5:30

Y los escribas y los fariseos murmuraban contra sus discípulos, diciendo: ¿Por qué coméis y bebéis con los publicanos y pecadores?

Lucas 15:2

Y los fariseos y los escribas murmuraban, diciendo: Éste a los pecadores recibe, y con ellos come.

Lucas 15:28-30

Entonces él se enojó, y no quería entrar. Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrase.

Lucas 19:7

Y viendo esto, todos murmuraban, diciendo que había entrado a posar con un hombre pecador.

Hechos 11:2-3

Y cuando Pedro subió a Jerusalén, los que eran de la circuncisión contendían con él,

Hechos 13:45

Pero cuando los judíos vieron las multitudes, se llenaron de celos, y se oponían a lo que Pablo decía, contradiciendo y blasfemando.

Hechos 22:21-22

Y me dijo: Ve, porque yo te enviaré lejos, a los gentiles.

1 Tesalonicenses 2:16

impidiéndonos hablar a los gentiles para que éstos sean salvos; colmando siempre la medida de sus pecados, pues vino sobre ellos la ira hasta el extremo.

Judas 1:16

Éstos son murmuradores, querellosos, andando según sus concupiscencias; y su boca habla palabras infladas, adulando a las personas para sacar provecho.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Y cuando vinieron los primeros, pensaban que habían de recibir más, pero ellos también recibieron cada uno un denario. 11 Y al recibirlo, murmuraban contra el padre de familia, 12 diciendo: Estos postreros han trabajado sólo una hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos llevado la carga y el calor del día.

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org