Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero Jesús, llamándolos junto a sí, dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces Jesús llamándolos, dijo: Ya sabéis que los príncipes de los gentiles se enseñorean sobre ellos, y los que son grandes ejercen sobre ellos potestad.
Reina Valera 1909
Entonces Jesús llamándolos, dijo: Sabéis que los príncipes de los Gentiles se enseñorean sobre ellos, y los que son grandes ejercen sobre ellos potestad.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Jesús, llamándolos junto a El, dijo:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces Jesús llamándolos, dijo: Ya sabéis que los príncipes de los gentiles se enseñorean sobre ellos, y los que son grandes ejercen sobre ellos potestad.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces Jesús, llamándolos, dijo: Sabéis que los príncipes de los gentiles se enseñorean sobre ellos, y los que son grandes ejercen sobre ellos autoridad.
New American Standard Bible
But Jesus called them to Himself and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Lucas 22:25-27
Y {Jesús} les dijo:
Mateo 18:3-4
y dijo:
Daniel 2:12-13
A causa de esto el rey se indignó y se enfureció en gran manera y mandó matar a todos los sabios de Babilonia.
Daniel 2:37-45
Tú, oh rey, eres rey de reyes, a quien el Dios del cielo ha dado el reino, el poder, la fuerza y la gloria;
Daniel 3:2-7
Y el rey Nabucodonosor mandó reunir a los sátrapas, prefectos y gobernadores, los consejeros, tesoreros, jueces, magistrados y todos los gobernantes de las provincias para que vinieran a la dedicación de la estatua que el rey Nabucodonosor había levantado.
Daniel 3:15
¿Estáis dispuestos ahora, para que cuando oigáis el sonido del cuerno, la flauta, la lira, el arpa, el salterio, la gaita y toda clase de música, os postréis y adoréis la estatua que he hecho? Porque si no {la} adoráis, inmediatamente seréis echados en un horno de fuego ardiente; ¿y qué dios será el que os libre de mis manos?
Daniel 3:19-22
Entonces Nabucodonosor se llenó de furor, y demudó su semblante contra Sadrac, Mesac y Abed-nego. Respondió ordenando que se calentara el horno siete veces más de lo que se acostumbraba calentar.
Daniel 5:19
Y a causa de la grandeza que El le concedió, todos los pueblos, naciones y lenguas temían y temblaban delante de él; a quien quería, mataba, y a quien quería, dejaba con vida; exaltaba a quien quería, y a quien quería humillaba.
Mateo 11:29
Mateo 20:25-28
Pero Jesús, llamándolos junto a sí, dijo:
Marcos 10:42
Y llamándolos junto a sí, Jesús les dijo*:
Juan 13:12-17
Entonces, cuando acabó de lavarles los pies, tomó su manto, y sentándose {a la mesa} otra vez, les dijo:
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
24
Al oír {esto,} los diez se indignaron contra los dos hermanos.
25 Pero Jesús, llamándolos junto a sí, dijo: