Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Id pues a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos hallareis.
Reina Valera 1909
Id pues á las salidas de los caminos, y llamad á las bodas á cuantos hallareis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Id pues a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos hallareis.
Spanish: Reina Valera Gómez
Id, pues, a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos halléis.
New American Standard Bible
'Go therefore to the main highways, and as many as you find there, invite to the wedding feast.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Proverbios 1:20-23
La sabiduría clama en la calle, en las plazas alza su voz;
Proverbios 8:1-5
¿No clama la sabiduría, y levanta su voz la prudencia?
Proverbios 9:4-6
El que sea simple que entre aquí. Al falto de entendimiento le dice:
Isaías 55:1-3
Todos los sedientos, venid a las aguas; y los que no tenéis dinero, venid, comprad y comed. Venid, comprad vino y leche sin dinero y sin costo alguno.
Isaías 55:6-7
Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.
Ezequiel 21:21
Porque el rey de Babilonia se ha detenido en la bifurcación del camino, al comienzo de los dos caminos, para emplear la adivinación; sacude las saetas, consulta con los ídolos domésticos, observa el hígado.
Marcos 16:15-16
Y les dijo:
Lucas 14:21-24
Lucas 24:47
Hechos 13:47
Porque así nos lo ha mandado el Señor: TE HE PUESTO COMO LUZ PARA LOS GENTILES, A FIN DE QUE LLEVES LA SALVACION HASTA LOS CONFINES DE LA TIERRA.
Efesios 3:8
A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, se me concedió esta gracia: anunciar a los gentiles las inescrutables riquezas de Cristo,
Apocalipsis 22:17
Y el Espíritu y la esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que desea, que tome gratuitamente del agua de la vida.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
8