Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque donde quiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas.

La Biblia de las Américas

Donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque dondequiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque dondequiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque dondequiera que esté el cuerpo muerto, allí se juntarán también las águilas.

New American Standard Bible

"Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

Referencias Cruzadas

Lucas 17:37

Y respondiendo, le dicen: ¿Dónde, Señor? Y él les dijo: Donde estuviere el cuerpo, allá se juntarán también las águilas.

Deuteronomio 28:49

Jehová traerá sobre ti gente de lejos, del cabo de la tierra, que vuele como águila, gente cuya lengua no entiendas;

Job 39:27-30

¿Se remonta el águila por tu mandamiento, Y pone en alto su nido?

Jeremías 16:16

He aquí que yo envío muchos pescadores, dice Jehová, y los pescarán; y después enviaré muchos cazadores, y los cazarán de todo monte, y de todo collado, y de las cavernas de los peñascos.

Amós 9:1-4

VI al Señor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el umbral, y estremézcanse las puertas: y córtales en piezas la cabeza de todos; y el postrero de ellos mataré á cuchillo: no habrá de ellos quien se fugue, ni quien escape.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

27 Porque como el relámpago que sale del oriente y se muestra hasta el occidente, así será también la venida del Hijo del hombre. 28 Porque donde quiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas. 29 Y luego después de la aflicción de aquellos días, el sol se obscurecerá, y la luna no dará su lumbre, y las estrellas caerán del cielo, y las virtudes de los cielos serán conmovidas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org