Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cinco de ellas eran prudentes, y cinco fatuas.

La Biblia de las Américas

Y cinco de ellas eran insensatas, y cinco prudentes.

Reina Valera 1909

Y las cinco de ellas eran prudentes, y las cinco fatuas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y cinco de ellas eran insensatas, y cinco prudentes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cinco de ellas eran prudentes, y cinco fatuas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cinco de ellas eran prudentes, y cinco insensatas.

New American Standard Bible

"Five of them were foolish, and five were prudent.

Artículos

Referencias Cruzadas

Jeremías 24:2

Una cesta tenía higos muy buenos, como brevas; y la otra cesta tenía higos muy malos, que no se podían comer de malos.

Mateo 7:24-27

Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé al varón prudente, que edificó su casa sobre la peña;

Mateo 13:19-23

Oyendo cualquiera la Palabra del Reino, y no entendiéndola, viene el Malo, y arrebata lo que fue sembrado en su corazón; éste es el que fue sembrado junto al camino.

Mateo 13:38-43

y el campo es el mundo; y la buena simiente son los hijos del Reino, y la cizaña son los hijos del malo;

Mateo 13:47-48

También el Reino de los cielos es semejante a la red, que echada en el mar, coge de toda suerte de peces;

Mateo 22:10-11

Y saliendo los siervos por los caminos, juntaron a todos los que hallaron, malos y buenos; y las bodas fueron llenas de convidados.

Mateo 24:45

¿Quién pues es el siervo fiel y prudente, al cual puso su señor sobre su familia para que les dé alimento a tiempo?

1 Corintios 10:1-5

Mas no quiero, hermanos, que ignoréis que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube, y todos pasaron el mar;

1 Juan 2:19

Ellos salieron de nosotros, mas no eran de nosotros, porque si fueran de nosotros, hubieran sin duda permanecido con nosotros; pero esto es para que se manifestara que todos no son de nosotros.

Judas 1:5

Os quiero pues amonestar, ya que alguna vez habéis sabido esto, que el Señor habiendo salvado al pueblo sacándolo de Egipto, después destruyó a los que no creían;

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org