Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y cinco de ellas eran insensatas, y cinco prudentes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cinco de ellas eran prudentes, y cinco fatuas.

Reina Valera 1909

Y las cinco de ellas eran prudentes, y las cinco fatuas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y cinco de ellas eran insensatas, y cinco prudentes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cinco de ellas eran prudentes, y cinco fatuas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cinco de ellas eran prudentes, y cinco insensatas.

New American Standard Bible

"Five of them were foolish, and five were prudent.

Artículos

Referencias Cruzadas

Jeremías 24:2

Una cesta tenía higos muy buenos, como los primeros higos maduros; y la otra tenía higos muy malos, que de podridos no se podían comer.

Mateo 7:24-27

Por tanto, cualquiera que oye estas palabras mías y las pone en práctica, será semejante a un hombre sabio que edificó su casa sobre la roca;

Mateo 13:19-23

A todo el que oye la palabra del reino y no {la} entiende, el maligno viene y arrebata lo que fue sembrado en su corazón. Este es aquel en quien se sembró la semilla junto al camino.

Mateo 13:38-43

y el campo es el mundo; y la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno;

Mateo 13:47-48

El reino de los cielos también es semejante a una red barredera que se echó en el mar, y recogió {peces} de toda clase;

Mateo 22:10-11

Y aquellos siervos salieron por los caminos, y reunieron a todos los que encontraron, tanto malos como buenos; y el salón de bodas se llenó de comensales.

Mateo 24:45

¿Quién es, pues, el siervo fiel y prudente a quien su señor puso sobre los de su casa para que les diera la comida a su tiempo?

1 Corintios 10:1-5

Porque no quiero que ignoréis, hermanos, que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube y todos pasaron por el mar;

1 Juan 2:19

Salieron de nosotros, pero {en realidad} no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero {salieron,} a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.

Judas 1:5

Ahora quiero recordaros, aunque ya definitivamente lo sepáis todo, que el Señor, habiendo salvado al pueblo de la tierra de Egipto, destruyó después a los que no creyeron.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org