Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ése es; prendedle.

La Biblia de las Américas

Y el que le entregaba les había dado una señal, diciendo: Al que yo bese, ése es; prendedle.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, aquel es; prendedle.

Reina Valera 1909

Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, aquél es: prendedle.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que Lo entregaba les había dado una señal, diciendo: ``Al que yo bese, El es; Lo pueden prender."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, aquel es; prendedle.

New American Standard Bible

Now he who was betraying Him gave them a sign, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him."

Referencias Cruzadas

2 Samuel 3:27

Y cuando Abner volvió a Hebrón, Joab lo apartó al medio de la puerta, hablando con él apaciblemente, y allí le hirió por la quinta costilla, a causa de la muerte de Asael su hermano, y murió.

2 Samuel 20:9-10

Entonces Joab dijo a Amasa: ¿Tienes paz, hermano mío? Y tomó Joab con la diestra la barba de Amasa, para besarlo.

Salmos 28:3

No me arrebates a una con los malos, y con los obradores de iniquidad; los cuales hablan paz con su prójimo, pero la maldad está en su corazón.

Salmos 55:20-21

Extendió el inicuo sus manos contra los que estaban en paz con él; violó su pacto.

Marcos 14:44

Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ése es, prendedle, y llevadle con seguridad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org