Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y después de atar a Jesús, Lo llevaron y Lo entregaron a Pilato, el gobernador.

La Biblia de las Américas

Y después de atarle, le llevaron y le entregaron a Pilato, el gobernador.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le llevaron atado, y le entregaron a Poncio Pilato, presidente.

Reina Valera 1909

Y le llevaron atado, y le entregaron á Poncio Pilato presidente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le llevaron atado, y le entregaron a Poncio Pilato, presidente.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y le llevaron atado, y le entregaron a Poncio Pilato, el gobernador.

New American Standard Bible

and they bound Him, and led Him away and delivered Him to Pilate the governor.

Referencias Cruzadas

Mateo 20:19

y Lo entregarán a los Gentiles para burlarse {de El,} Lo azotarán y crucificarán, pero al tercer día resucitará."

Hechos 3:13

"El Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, el Dios de nuestros padres (antepasados), ha glorificado a Su Siervo Jesús, {al que} ustedes entregaron y repudiaron en presencia de Pilato, cuando éste había resuelto poner a Jesús en libertad.

Lucas 13:1

En esa misma ocasión había allí algunos que contaron a Jesús acerca de los Galileos cuya sangre Pilato había mezclado con la de sus sacrificios.

1 Timoteo 6:13

Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato,

Génesis 22:9

Llegaron al lugar que Dios le había dicho y Abraham edificó allí el altar, arregló la leña, ató a su hijo Isaac y lo puso en el altar sobre la leña.

Lucas 3:1

En el año quince del imperio de Tiberio César, siendo Poncio Pilato gobernador de Judea, y Herodes (Antipas, hijo de Herodes el Grande) tetrarca de Galilea, y su hermano Felipe tetrarca de la región de Iturea y Traconite, y Lisanias tetrarca de Abilinia,

Lucas 18:32-33

"Pues será entregado a los Gentiles, y será objeto de burla, afrentado y escupido;

Lucas 20:20

Para sorprender a Jesús en alguna declaración, Lo acechaban, enviando espías que fingieran ser justos, y así Lo podrían entregar al poder y autoridad del gobernador.

Juan 18:12

Entonces la tropa {Romana,} el comandante y los guardias de los Judíos prendieron a Jesús, Lo ataron,

Juan 18:24

Anás entonces Lo envió atado a Caifás, el sumo sacerdote.

Hechos 4:27

"Porque en verdad, en esta ciudad se unieron tanto Herodes (Antipas) como Poncio Pilato, junto con los Gentiles y los pueblos de Israel, contra Tu santo Siervo (Hijo) Jesús, a quien Tú ungiste,

Hechos 9:2

y le pidió cartas para las sinagogas de Damasco, para que si encontraba algunos que pertenecieran al Camino (de Jesús), tanto hombres como mujeres, los pudiera llevar atados a Jerusalén.

Hechos 12:6

Esa misma noche, cuando Herodes (Agripa I) estaba a punto de venir a buscarlo, Pedro estaba durmiendo entre dos soldados, sujeto con dos cadenas; y unos guardias delante de la puerta custodiaban la cárcel.

Hechos 21:33

Entonces el comandante llegó y lo arrestó, y ordenó que lo ataran con dos cadenas, y preguntaba quién era y qué había hecho.

Hechos 22:25

Cuando lo estiraron con correas, Pablo dijo al centurión que estaba allí: `` ¿Les es lícito azotar a un ciudadano Romano sin haberle hecho juicio?"

Hechos 22:29

Entonces los que iban a someterlo a {azotes}, al instante lo soltaron. También el comandante tuvo temor cuando supo que {Pablo} era ciudadano Romano, y porque lo había atado {con cadenas}.

Hechos 24:27

Pero transcurridos dos años, Porcio Festo llegó como sucesor de Félix, y deseando hacer un favor a los Judíos, Félix dejó preso a Pablo.

Hechos 28:20

"Por tanto, por esta razón he pedido verlos y hablar con ustedes, porque por causa de la esperanza de Israel llevo esta cadena."

2 Timoteo 2:9

por el cual sufro penalidades, hasta el encarcelamiento como un malhechor. Pero la palabra de Dios no está presa.

Hebreos 13:3

Acuérdense de los presos, como {si estuvieran} presos con ellos, {y} de los maltratados, puesto que también ustedes están en el cuerpo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org