Parallel Verses

Reina Valera 1909

ENTONCES entrando en el barco, pasó á la otra parte, y vino á su ciudad.

La Biblia de las Américas

Y subiendo {Jesús} en una barca, pasó al otro lado y llegó a su ciudad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces entrando en un barco, pasó al otro lado, y vino a su ciudad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Subiendo Jesús en una barca, pasó al otro lado {del mar} y llegó a Su ciudad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces entrando en un barco, pasó al otro lado, y vino a su ciudad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y entrando Él en una barca, pasó al otro lado, y vino a su ciudad.

New American Standard Bible

Getting into a boat, Jesus crossed over the sea and came to His own city.

Referencias Cruzadas

Mateo 4:13

Y dejando á Nazaret, vino y habitó en Capernaum, ciudad marítima, en los confines de Zabulón y de Nephtalim:

Marcos 5:21

Y pasando otra vez Jesús en un barco á la otra parte, se juntó á él gran compañía; y estaba junto á la mar.

Mateo 7:6

No deis lo santo á los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los puercos; porque no las rehuellen con sus pies, y vuelvan y os despedacen.

Mateo 8:18

Y viendo Jesús muchas gentes alrededor de sí, mandó pasar á la otra parte del lago.

Mateo 8:23

Y entrando él en el barco, sus discípulos le siguieron.

Lucas 8:37

Entonces toda la multitud de la tierra de los Gadarenos alrededor, le rogaron que se fuese de ellos; porque tenían gran temor. Y él, subiendo en el barco, volvióse.

Apocalipsis 22:11

El que es injusto, sea injusto todavía: y el que es sucio, ensúciese todavía: y el que es justo, sea todavía justificado: y el santo sea santificado todavía.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 ENTONCES entrando en el barco, pasó á la otra parte, y vino á su ciudad. 2 Y he aquí le trajeron un paralítico, echado en una cama: y viendo Jesús la fe de ellos, dijo al paralítico: Confía, hijo; tus pecados te son perdonados.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org