Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.
La Biblia de las Américas
Echaré sobre ti inmundicias, te haré despreciable, y haré de ti un espectáculo.
Reina Valera 1909
Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Echaré sobre ti inmundicias, Te haré despreciable, y haré de ti un espectáculo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y echaré sobre ti inmundicias, y te haré vil, y haré de ti un espectáculo.
New American Standard Bible
"I will throw filth on you And make you vile, And set you up as a spectacle.
Referencias Cruzadas
Job 9:31
aún me hundirás en el hoyo; y mis propios vestidos me abominarán.
Jeremías 51:37
Y será Babilonia para montones, morada de dragones, espanto y silbo, sin morador.
Malaquías 2:9
Por tanto, yo también os torné viles y bajos a todo el pueblo, como vosotros no guardasteis mis caminos, y en la ley tenéis acepción de personas.
Job 30:8
Hijos de locos, y hombres sin nombre, más bajos que la misma tierra.
Nahúm 1:14
Mas acerca de ti mandará el SEÑOR, que nunca más sea sembrado alguno de tu nombre: de la casa de tu dios talaré escultura y estatua de fundición, la haré tu sepulcro; porque fuiste vil.
1 Corintios 4:9
Porque a lo que pienso, Dios nos ha mostrado a nosotros, los apóstoles, como los postreros, como a sentenciados a muerte; porque somos hechos espectáculo al mundo, y a los ángeles, y a los hombres.
Hebreos 10:33
De una parte ciertamente con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y de otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado.
1 Reyes 9:7-8
yo cortaré a Israel de sobre la faz de la tierra que les he entregado; y esta Casa que he santificado a mi nombre, yo la echaré de delante de mí, e Israel será por proverbio y fábula a todos los pueblos;
Job 30:19
Me derribó en el lodo, y soy semejante al polvo, y a la ceniza.
Salmos 38:5-7
Se pudrieron y se corrompieron mis llagas, a causa de mi locura.
Isaías 14:16-19
Se han de inclinar hacia ti los que te vieren y te considerarán, diciendo: ¿Es éste aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos.
Lamentaciones 3:16
Vau: Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza.
Sofonías 2:15
Esta es la ciudad alegre que estaba confiada, la que decía en su corazón: Yo soy, y no hay más. ¡Cómo fue tornada en asolamiento, en cama de bestias! Cualquiera que pasare junto a ella silbará, y meneará su mano.
Malaquías 2:2
Si no oyereis, y si no acordareis dar gloria a mi Nombre, dijo el SEÑOR de los ejércitos, enviaré maldición sobre vosotros, y maldeciré vuestras bendiciones; y aun las he maldecido, porque no lo ponéis en vuestro corazón.
1 Corintios 4:13
somos blasfemados, y rogamos; hemos venido a ser como la basura de este mundo, inmundicias de todos hasta ahora.
Judas 1:7
como Sodoma y Gomorra, y las ciudades vecinas, las cuales de la misma manera que ellos habían fornicado, y habían seguido desenfrenadamente la carne extraña, fueron puestas por ejemplo, habiendo recibido el juicio del fuego eterno.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 Heme aquí contra ti, dice el SEÑOR de los ejércitos, y descubriré tus faldas en tu cara, y mostraré a los gentiles tu desnudez, y a los reinos tu vergüenza. 6 Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol. 7 Y será que todos los que te vieren, se apartarán de ti, y dirán: Nínive es asolada; ¿quién se compadecerá de ella? ¿Dónde te buscaré consoladores?