Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.

La Biblia de las Américas

Echaré sobre ti inmundicias, te haré despreciable, y haré de ti un espectáculo.

Reina Valera 1909

Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Echaré sobre ti inmundicias, Te haré despreciable, y haré de ti un espectáculo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y echaré sobre ti inmundicias, y te haré vil, y haré de ti un espectáculo.

New American Standard Bible

"I will throw filth on you And make you vile, And set you up as a spectacle.

Referencias Cruzadas

Job 9:31

aún me hundirás en el hoyo; y mis propios vestidos me abominarán.

Jeremías 51:37

Y será Babilonia para montones, morada de dragones, espanto y silbo, sin morador.

Malaquías 2:9

Por tanto, yo también os torné viles y bajos a todo el pueblo, como vosotros no guardasteis mis caminos, y en la ley tenéis acepción de personas.

Job 30:8

Hijos de locos, y hombres sin nombre, más bajos que la misma tierra.

Nahúm 1:14

Mas acerca de ti mandará el SEÑOR, que nunca más sea sembrado alguno de tu nombre: de la casa de tu dios talaré escultura y estatua de fundición, la haré tu sepulcro; porque fuiste vil.

1 Corintios 4:9

Porque a lo que pienso, Dios nos ha mostrado a nosotros, los apóstoles, como los postreros, como a sentenciados a muerte; porque somos hechos espectáculo al mundo, y a los ángeles, y a los hombres.

Hebreos 10:33

De una parte ciertamente con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y de otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado.

1 Reyes 9:7-8

yo cortaré a Israel de sobre la faz de la tierra que les he entregado; y esta Casa que he santificado a mi nombre, yo la echaré de delante de mí, e Israel será por proverbio y fábula a todos los pueblos;

Job 30:19

Me derribó en el lodo, y soy semejante al polvo, y a la ceniza.

Salmos 38:5-7

Se pudrieron y se corrompieron mis llagas, a causa de mi locura.

Isaías 14:16-19

Se han de inclinar hacia ti los que te vieren y te considerarán, diciendo: ¿Es éste aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos.

Lamentaciones 3:16

Vau: Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza.

Sofonías 2:15

Esta es la ciudad alegre que estaba confiada, la que decía en su corazón: Yo soy, y no hay más. ¡Cómo fue tornada en asolamiento, en cama de bestias! Cualquiera que pasare junto a ella silbará, y meneará su mano.

Malaquías 2:2

Si no oyereis, y si no acordareis dar gloria a mi Nombre, dijo el SEÑOR de los ejércitos, enviaré maldición sobre vosotros, y maldeciré vuestras bendiciones; y aun las he maldecido, porque no lo ponéis en vuestro corazón.

1 Corintios 4:13

somos blasfemados, y rogamos; hemos venido a ser como la basura de este mundo, inmundicias de todos hasta ahora.

Judas 1:7

como Sodoma y Gomorra, y las ciudades vecinas, las cuales de la misma manera que ellos habían fornicado, y habían seguido desenfrenadamente la carne extraña, fueron puestas por ejemplo, habiendo recibido el juicio del fuego eterno.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Heme aquí contra ti, dice el SEÑOR de los ejércitos, y descubriré tus faldas en tu cara, y mostraré a los gentiles tu desnudez, y a los reinos tu vergüenza. 6 Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol. 7 Y será que todos los que te vieren, se apartarán de ti, y dirán: Nínive es asolada; ¿quién se compadecerá de ella? ¿Dónde te buscaré consoladores?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org