Parallel Verses

Reina Valera 1909

ENTONCES fué grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los Judíos sus hermanos.

La Biblia de las Américas

Y hubo gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos judíos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los judíos sus hermanos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y hubo gran clamor del pueblo y de sus mujeres contra sus hermanos Judíos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los judíos sus hermanos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus esposas contra los judíos sus hermanos.

New American Standard Bible

Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.

Referencias Cruzadas

Isaías 5:7

Ciertamente la viña de Jehová de los ejércitos es la casa de Israel, y los hombres de Judá planta suya deleitosa. Esperaba juicio, y he aquí vileza; justicia, y he aquí clamor.

Éxodo 3:7

Y dijo Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor á causa de sus exactores; pues tengo conocidas sus angustias:

Éxodo 22:25-27

Si dieres á mi pueblo dinero emprestado, al pobre que está contigo, no te portarás con él como logrero, ni le impondrás usura.

Levítico 25:35-37

Y cuando tu hermano empobreciere, y se acogiere á ti, tú lo ampararás: como peregrino y extranjero vivirá contigo.

Deuteronomio 15:7-11

Cuando hubiere en ti menesteroso de alguno de tus hermanos en alguna de tus ciudades, en tu tierra que Jehová tu Dios te da, no endurecerás tu corazón, ni cerrarás tu mano á tu hermano pobre:

Job 31:38-39

Si mi tierra clama contra mí, Y lloran todos sus surcos;

Job 34:28

Haciendo venir delante de él el clamor del pobre, Y que oiga el clamor de los necesitados.

Lucas 18:7

¿Y Dios no hará justicia á sus escogidos, que claman á él día y noche, aunque sea longánime acerca de ellos?

Hechos 7:26

Y al día siguiente, riñendo ellos, se les mostró, y los ponía en paz, diciendo: Varones, hermanos sois, ¿por que os injuriáis los unos á los otros?

1 Corintios 6:6-8

Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles?

Santiago 5:4

He aquí, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org