Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, Y los llevaste a la tierra Que habías dicho a sus padres que entraran a poseer{la.}

La Biblia de las Américas

Y multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y los llevaste a la tierra que habías dicho a sus padres que entraran a poseer{la.}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y los metiste en la tierra, de la cual habías prometido a sus padres que habían de entrar en ella para heredarla.

Reina Valera 1909

Y multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y metístelos en la tierra, de la cual habías dicho á sus padres que habían de entrar á poseerla.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y los metiste en la tierra, de la cual habías dicho a sus padres que habían de entrar en ella para heredarla.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y los metiste en la tierra, de la cual habías dicho a sus padres que habían de entrar a poseerla.

New American Standard Bible

"You made their sons numerous as the stars of heaven, And You brought them into the land Which You had told their fathers to enter and possess.

Referencias Cruzadas

Génesis 15:5

El SEÑOR lo llevó fuera, y {le} dijo: ``Ahora mira al cielo y cuenta las estrellas, si te es posible contarlas." Y añadió: ``Así será tu descendencia."

Génesis 22:17

de cierto te bendeciré grandemente, y multiplicaré en gran manera tu descendencia como las estrellas del cielo y como la arena en la orilla del mar, y tu descendencia poseerá la puerta de sus enemigos.

Génesis 12:7

El SEÑOR se apareció a Abram y {le} dijo: ``A tu descendencia daré esta tierra." Entonces Abram {edificó} allí un altar al SEÑOR que se le había aparecido.

Génesis 13:15-17

pues toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.

Génesis 15:18

En aquel día el SEÑOR hizo un pacto con Abram, diciendo: ``A tu descendencia he dado esta tierra, Desde el río de Egipto hasta el río grande, el Río Eufrates:

Génesis 17:8

"Y te daré a ti, y a tu descendencia después de ti, la tierra de tus peregrinaciones, toda la tierra de Canaán como posesión perpetua. Y Yo seré su Dios."

Génesis 26:3

"Reside en esta tierra y Yo estaré contigo y te bendeciré, porque a ti y a tu descendencia daré todas estas tierras, y confirmaré {contigo} el juramento que juré a tu padre Abraham.

Josué 1:1-3

Después de la muerte de Moisés, siervo del SEÑOR, el SEÑOR habló a Josué, hijo de Nun, y ayudante (ministro) de Moisés, y le dijo:

1 Crónicas 27:23

Pero David no enumeró a los de veinte años para abajo, porque el SEÑOR había dicho que El multiplicaría a Israel como las estrellas del cielo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org