Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero él le dijo: ``No iré, sino que me iré a mi tierra y a mi familia."

La Biblia de las Américas

Pero él le dijo: No iré, sino que me iré a mi tierra y a mi parentela.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi natural.

Reina Valera 1909

Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé á mi tierra y á mi parentela.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi natural.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi parentela.

New American Standard Bible

But he said to him, "I will not come, but rather will go to my own land and relatives."

Referencias Cruzadas

Génesis 12:1

Y el SEÑOR dijo a Abram: ``Vete de tu tierra, De {entre} tus parientes Y de la casa de tu padre, A la tierra que Yo te mostraré.

Génesis 31:30

"Ahora, ciertamente te has marchado porque anhelabas mucho la casa de tu padre. {Pero} ¿por qué robaste mis dioses?"

Rut 1:15-17

Entonces {Noemí} dijo: ``Mira, tu cuñada ha regresado a su pueblo y a sus dioses; vuelve tras tu cuñada."

Salmos 45:10

Escucha, hija, presta atención e inclina tu oído; Olvídate de tu pueblo y de la casa de tu padre.

Mateo 21:29

"Y él respondió: `No quiero;' {pero} después, arrepentido, fue.

Lucas 14:26

``Si alguien viene a Mí, y no aborrece a su padre y madre, a {su} mujer e hijos, a {sus} hermanos y hermanas, y aun hasta su propia vida, no puede ser Mi discípulo.

2 Corintios 5:16

De manera que nosotros de ahora en adelante {ya} no conocemos a nadie según la carne. Aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora ya no {Lo} conocemos {así.}

Hebreos 11:8

Por la fe Abraham, al ser llamado, obedeció, saliendo para un lugar que había de recibir como herencia; y salió sin saber adónde iba.

Hebreos 11:13

Todos éstos murieron en fe, sin haber recibido las promesas, pero habiéndolas visto desde lejos y aceptado con gusto, confesando que eran extranjeros y peregrinos (expatriados) sobre la tierra.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org