Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Habla a los hijos de Israel, y diles: ``Cuando entréis en la tierra que yo os doy por morada,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de vuestras habitaciones, que yo os doy,

Reina Valera 1909

Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de vuestras habitaciones, que yo os doy,

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Habla a los Israelitas, y diles: `Cuando entren en la tierra que Yo les doy por morada,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de vuestras habitaciones, que yo os doy,

Spanish: Reina Valera Gómez

Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de vuestras habitaciones, que yo os doy,

New American Standard Bible

"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where you are to live, which I am giving you,

Referencias Cruzadas

Levítico 23:10

Habla a los hijos de Israel y diles: ``Cuando entréis en la tierra que yo os daré, y seguéis su mies, entonces traeréis al sacerdote una gavilla de las primicias de vuestra cosecha.

Números 15:18

Habla a los hijos de Israel, y diles: ``Cuando entréis en la tierra adonde os llevo,

Levítico 14:34

Cuando entréis en la tierra de Canaán, que os doy en posesión, y ponga yo una marca de lepra sobre una casa en la tierra de vuestra posesión,

Levítico 25:2

Habla a los hijos de Israel, y diles: ``Cuando entréis a la tierra que yo os daré, la tierra guardará reposo para el SEÑOR.

Deuteronomio 7:1-2

Cuando el SEÑOR tu Dios te haya introducido en la tierra donde vas a entrar para poseerla y haya echado de delante de ti a muchas naciones: los hititas, los gergeseos, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos, siete naciones más grandes y más poderosas que tú,

Deuteronomio 12:1

Estos son los estatutos y los decretos que observaréis cuidadosamente en la tierra que el SEÑOR, el Dios de tus padres, te ha dado para que la poseas todos los días que viváis sobre su suelo.

Deuteronomio 12:9

porque todavía no habéis llegado al lugar de reposo y a la heredad que el SEÑOR vuestro Dios os da.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org