Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y púsose entre los muertos y los vivos, y cesó la mortandad.

La Biblia de las Américas

Y se colocó entre los muertos y los vivos, y la plaga se detuvo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se puso entre los muertos y los vivos, y la mortandad cesó.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces se colocó entre los muertos y los vivos, y la plaga se detuvo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se puso entre los muertos y los vivos, y la mortandad cesó.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se puso entre los muertos y los vivos, y cesó la mortandad.

New American Standard Bible

He took his stand between the dead and the living, so that the plague was checked.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 24:25

Y edificó allí David un altar á Jehová, y sacrificó holocaustos y pacíficos; y Jehová se aplacó con la tierra, y cesó la plaga de Israel.

Números 16:18

Y tomaron cada uno su incensario, y pusieron en ellos fuego, y echaron en ellos sahumerio, y pusiéronse á la puerta del tabernáculo del testimonio con Moisés y Aarón.

Números 16:35

Y salió fuego de Jehová, y consumió los doscientos y cincuenta hombres que ofrecían el sahumerio.

Números 25:8-11

Y fué tras el varón de Israel á la tienda, y alanceólos á ambos, al varón de Israel, y á la mujer por su vientre. Y cesó la mortandad de los hijos de Israel.

2 Samuel 24:16-17

Y como el ángel extendió su mano sobre Jerusalem para destruirla, Jehová se arrepintió de aquel mal, y dijo al ángel que destruía el pueblo: Basta ahora; detén tu mano. Entonces el ángel de Jehová estaba junto á la era de Arauna Jebuseo.

1 Crónicas 21:26-27

Y edificó allí David un altar á Jehová, en el que ofreció holocaustos y sacrificios pacíficos, é invocó á Jehová, el cual le respondió por fuego de los cielos en el altar del holocausto.

Salmos 106:30

Entonces se levantó Phinees, é hizo juicio; Y se detuvo la plaga.

Juan 5:14

Después le halló Jesús en el templo, y díjole: He aquí, has sido sanado; no peques más, porque no te venga alguna cosa peor.

1 Tesalonicenses 1:10

Y esperar á su Hijo de los cielos, al cual resucitó de los muertos; á Jesús, el cual nos libró de la ira que ha de venir.

1 Timoteo 2:5-6

Porque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre;

Hebreos 7:24-25

Mas éste, por cuanto permanece para siempre, tiene un sacerdocio inmutable:

Santiago 5:16

Confesaos vuestras faltas unos á otros, y rogad los unos por los otros, para que seáis sanos; la oración del justo, obrando eficazmente, puede mucho.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org