Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas Nadab y Abiú murieron, cuando ofrecieron fuego extraño delante del SEÑOR.

La Biblia de las Américas

Pero Nadab y Abiú murieron cuando ofrecieron fuego extraño delante del SEÑOR.

Reina Valera 1909

Mas Nadab y Abiú murieron, cuando ofrecieron fuego extraño delante de Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Nadab y Abiú murieron cuando ofrecieron fuego extraño delante del SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas Nadab y Abiú murieron, cuando ofrecieron fuego extraño delante del SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas Nadab y Abiú murieron, cuando ofrecieron fuego extraño delante de Jehová.

New American Standard Bible

But Nadab and Abihu died when they offered strange fire before the LORD.

Referencias Cruzadas

Levítico 10:1-2

Y los hijos de Aarón, Nadab y Abiú, tomaron cada uno su incensario, y pusieron fuego en ellos, sobre el cual pusieron perfume, y ofrecieron delante del SEÑOR fuego extraño, que él nunca les mandó.

Números 3:4

Mas Nadab y Abiú murieron delante del SEÑOR, cuando ofrecieron fuego extraño delante del SEÑOR, en el desierto de Sinaí; y no tuvieron hijos; y Eleazar e Itamar ejercieron el sacerdocio delante de Aarón su padre.

1 Crónicas 24:1-2

También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org