Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y echaréis los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la poseáis.

La Biblia de las Américas

y tomaréis posesión de la tierra y habitaréis en ella, porque os he dado la tierra para que la poseáis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la heredéis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y tomarán posesión de la tierra y habitarán en ella, porque les he dado la tierra para que la posean.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la heredéis.

Spanish: Reina Valera Gómez

y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la poseáis.

New American Standard Bible

and you shall take possession of the land and live in it, for I have given the land to you to possess it.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 11:31

Porque vosotros pasáis el Jordán, para ir a poseer la tierra que os da Jehová vuestro Dios; y la poseeréis, y habitaréis en ella.

Deuteronomio 32:8

Cuando el Altísimo hizo heredar á las gentes, Cuando hizo dividir los hijos de los hombres, Estableció los términos de los pueblos Según el número de los hijos de Israel.

Josué 21:43

Así dió Jehová á Israel toda la tierra que había jurado dar á sus padres; y poseyéronla, y habitaron en ella.

Salmos 24:1-2

Salmo de David. DE Jehová es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan.

Salmos 115:16

Los cielos son los cielos de Jehová: Y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.

Jeremías 27:5-6

Yo hice la tierra, el hombre y las bestias que están sobre la haz de la tierra, con mi grande potencia y con mi brazo extendido, y díla á quien me plugo.

Daniel 4:17

La sentencia es por decreto de los vigilantes, y por dicho de los santos la demanda: para que conozcan los vivientes que el Altísimo se enseñorea del reino de los hombres, y que á quien él quiere lo da, y constituye sobre él al más bajo de los hombres.

Daniel 4:25

Que te echarán de entre los hombres, y con las bestias del campo será tu morada, y con hierba del campo te apacentarán como á los bueyes, y con rocío del cielo serás bañado; y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que entiendas que el Altísimo se enseñore

Daniel 4:32

Y de entre los hombres te echan, y con las bestias del campo será tu morada, y como á los bueyes te apacentarán: y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que conozcas que el Altísimo se enseñorea en el reino de los hombres, y á quien él quisiere lo da.

Mateo 20:15

¿No me es lícito á mi hacer lo que quiero con lo mío? ó ¿es malo tu ojo, porque yo soy bueno?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org