Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y sucederá que en aquel día Yo responderé," declara el SEÑOR, ``responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra,

La Biblia de las Américas

Y sucederá que en aquel día yo responderé --declara el SEÑOR--, responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y será que en aquel tiempo responderé, dice el SEÑOR, yo responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra;

Reina Valera 1909

Y será que en aquel tiempo responderé, dice Jehová, yo responderé á los cielos, y ellos responderán á la tierra;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y será que en aquel tiempo responderé, dice el SEÑOR, yo responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y será que en aquel tiempo responderé, dice Jehová, yo responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra;

New American Standard Bible

"It will come about in that day that I will respond," declares the LORD. "I will respond to the heavens, and they will respond to the earth,

Referencias Cruzadas

Zacarías 8:12

~`Porque {habrá} simiente de paz: la vid dará su fruto, la tierra dará su producto y los cielos darán su rocío; y haré que el remanente de este pueblo herede todas estas cosas.

Isaías 55:10

Porque como descienden de los cielos la lluvia y la nieve, Y no vuelven allá sino que riegan la tierra, Haciéndola producir y germinar, Dando semilla al sembrador y pan al que come,

Isaías 65:24

"Y sucederá que antes que ellos clamen, Yo responderé; aún estarán hablando, y Yo habré oído.

Zacarías 13:9

Y meteré la tercera parte en el fuego, Los refinaré como se refina la plata, Y los probaré como se prueba el oro. Invocarán Mi nombre, Y Yo les responderé; Diré: `Ellos son Mi pueblo,' Y ellos dirán: `El SEÑOR es mi Dios.'"

Mateo 6:33

"Pero busquen primero Su reino y Su justicia, y todas estas cosas les serán añadidas.

Romanos 8:32

El que no negó ni a Su propio Hijo, sino que Lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también junto con El todas las cosas?

1 Corintios 3:21-23

Así que nadie se jacte (se gloríe) en los hombres, porque todo es de ustedes:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org