Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La memoria del justo es bendita, pero el nombre del impío se pudrirá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La memoria del justo será bendita; mas el nombre de los impíos hederá.

Reina Valera 1909

La memoria del justo será bendita: Mas el nombre de los impíos se pudrirá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La memoria del justo es bendita, Pero el nombre del impío se pudrirá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La memoria del justo será bendita; mas el nombre de los impíos hederá.

Spanish: Reina Valera Gómez

La memoria del justo será bendita; mas el nombre de los impíos se pudrirá.

New American Standard Bible

The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot.

Referencias Cruzadas

Salmos 112:6

Porque nunca será sacudido; para siempre será recordado el justo.

Salmos 9:5-6

Has reprendido a las naciones, has destruido al impío, has borrado su nombre para siempre jamás.

Salmos 109:13

sea exterminada su posteridad, su nombre sea borrado en la siguiente generación.

Eclesiastés 8:10

Y también he visto a los impíos ser sepultados, los que entraban y salían del lugar santo, y que fueron {pronto} olvidados en la ciudad en que así habían actuado. También esto es vanidad.

1 Reyes 11:36

``Y a su hijo daré una tribu, para que mi siervo David tenga siempre una lámpara delante de mí en Jerusalén, la ciudad que yo he escogido para poner allí mi nombre.

2 Reyes 19:34

``Porque defenderé esta ciudad para salvarla por amor a mí mismo y por amor a mi siervo David."

2 Crónicas 24:16

Y lo sepultaron en la ciudad de David con los reyes, porque había hecho bien en Israel, y a Dios y a su templo.

Job 18:17

Su memoria perece de la tierra, y no tiene nombre en toda la región.

Job 27:23

Batirán palmas por su ruina, y desde su propio lugar le silbarán.

Salmos 109:15

Estén continuamente delante del SEÑOR, para que El corte de la tierra su memoria;

Jeremías 17:13

Oh SEÑOR, esperanza de Israel, todos los que te abandonan serán avergonzados. Los que se apartan de ti serán escritos en el polvo, porque abandonaron al SEÑOR, fuente de aguas vivas.

Marcos 14:9

Y en verdad os digo: Dondequiera que el evangelio se predique en el mundo entero, también se hablará de lo que ésta ha hecho, para memoria suya.

Lucas 1:48

Porque ha mirado la humilde condición de {esta} su sierva; pues he aquí, desde ahora en adelante todas las generaciones me tendrán por bienaventurada.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org