Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El justo come hasta saciar su alma, pero el vientre de los impíos sufre escasez.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El justo come hasta saciar su alma; mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.

Reina Valera 1909

El justo come hasta saciar su alma: Mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El justo come hasta saciar su alma, Pero el vientre de los impíos sufre escasez.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El justo come hasta saciar su alma; mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.

Spanish: Reina Valera Gómez

El justo come hasta saciar su alma; mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.

New American Standard Bible

The righteous has enough to satisfy his appetite, But the stomach of the wicked is in need.

Referencias Cruzadas

Salmos 34:10

Los leoncillos pasan necesidad y tienen hambre, mas los que buscan al SEÑOR no carecerán de bien alguno.

Proverbios 10:3

El SEÑOR no permitirá que el justo padezca hambre, pero rechazará la avidez de los impíos.

Deuteronomio 28:48

por tanto servirás a tus enemigos, los cuales el SEÑOR enviará contra ti: en hambre, en sed, en desnudez y en escasez de todas las cosas; El pondrá yugo de hierro sobre tu cuello hasta que te haya destruido.

Deuteronomio 32:24

``{Serán} debilitados por el hambre, y consumidos por la plaga y destrucción amarga; dientes de fieras enviaré sobre ellos, con veneno de {serpientes} que se arrastran en el polvo.

Salmos 37:3

Confía en el SEÑOR, y haz el bien; habita en la tierra, y cultiva la fidelidad.

Salmos 37:16

Mejor es lo poco del justo que la abundancia de muchos impíos.

Salmos 37:18-19

El SEÑOR conoce los días de los íntegros, y su herencia será perpetua.

Proverbios 6:11

y vendrá como vagabundo tu pobreza, y tu necesidad como un hombre armado.

Proverbios 24:34

y llegará tu pobreza {como} ladrón, y tu necesidad como hombre armado.

Isaías 65:13-14

Por tanto, así dice el Señor DIOS: He aquí, mis siervos comerán, mas vosotros tendréis hambre; he aquí, mis siervos beberán, mas vosotros tendréis sed; he aquí, mis siervos se alegrarán, mas vosotros seréis avergonzados;

2 Tesalonicenses 3:10

Porque aun cuando estábamos con vosotros os ordenábamos esto: Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma.

1 Timoteo 4:8

porque el ejercicio físico aprovecha poco, pero la piedad es provechosa para todo, pues tiene promesa para la vida presente y {también} para la futura.

Hebreos 13:5

{Sea vuestro} carácter sin avaricia, contentos con lo que tenéis, porque El mismo ha dicho: NUNCA TE DEJARE NI TE DESAMPARARE,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org