Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La suave respuesta aparta el furor, mas la palabra hiriente hace subir la ira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La respuesta suave quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.

Reina Valera 1909

LA blanda respuesta quita la ira: Mas la palabra áspera hace subir el furor.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La suave respuesta aparta el furor, Pero la palabra hiriente hace subir la ira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La respuesta suave quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.

Spanish: Reina Valera Gómez

La suave respuesta quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.

New American Standard Bible

A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.

Referencias Cruzadas

Proverbios 25:15

Con la mucha paciencia se persuade al príncipe, y la lengua suave quebranta los huesos.

Jueces 8:1-3

Entonces los hombres de Efraín le dijeron: ¿Qué es esto que nos has hecho, al no llamarnos cuando fuiste a pelear contra Madián? Y lo criticaron duramente.

Proverbios 15:18

El hombre irascible suscita riñas, pero el lento para la ira apacigua contiendas.

1 Reyes 12:13-16

El rey respondió con dureza al pueblo, pues había menospreciado el consejo que los ancianos le habían dado,

Proverbios 29:22

El hombre airado suscita rencillas, y el hombre violento abunda en transgresiones.

Jueces 12:3-6

Viendo, pues, que no {me} ibais a librar, arriesgué mi vida y crucé contra los hijos de Amón, y el SEÑOR los entregó en mi mano. ¿Por qué, pues, habéis subido hoy a pelear contra mí?

1 Samuel 25:10-13

Pero Nabal respondió a los siervos de David, y dijo: ¿Quién es David y quién es el hijo de Isaí? Hay muchos siervos hoy día que huyen de su señor.

1 Samuel 25:21-33

Y David había dicho: Ciertamente, en vano he guardado todo lo que este {hombre} tiene en el desierto, de modo que nada se perdió de todo lo suyo; y él me ha devuelto mal por bien.

2 Samuel 19:43

Pero los hombres de Israel respondieron a los hombres de Judá, y dijeron: Nosotros tenemos diez partes en el rey, y por eso también tenemos más {derecho} que vosotros sobre David. ¿Por qué, pues, nos habéis menospreciado? ¿No fue nuestro consejo el primero que se dio para hacer volver a nuestro rey? Pero las palabras de los hombres de Judá fueron más duras que las palabras de los hombres de Israel.

Proverbios 10:12

El odio suscita rencillas, pero el amor cubre todas las transgresiones.

Proverbios 28:25

El hombre arrogante suscita rencillas, mas el que confía en el SEÑOR prosperará.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org