Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Mejor es un plato de legumbres donde hay amor, que buey engordado y odio con él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado donde hay odio.

Reina Valera 1909

Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, Que de buey engordado donde hay odio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mejor es un plato de legumbres donde hay amor, Que buey engordado con odio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado donde hay odio.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado donde hay odio.

New American Standard Bible

Better is a dish of vegetables where love is Than a fattened ox served with hatred.

Referencias Cruzadas

Proverbios 17:1

Mejor es un bocado seco y con él tranquilidad, que una casa llena de banquetes con discordia.

Salmos 133:1-3

Cántico de ascenso gradual; de David.Mirad cuán bueno y cuán agradable es que los hermanos habiten juntos en armonía.

Proverbios 21:19

Mejor es habitar en tierra desierta que con mujer rencillosa y molesta.

Mateo 22:4

De nuevo envió otros siervos, diciendo: Decid a los que han sido invitados: ``Ved, ya he preparado mi banquete; he matado mis novillos y animales cebados, y todo está aparejado; venid a las bodas."

Lucas 15:23

y traed el becerro engordado, matad{lo,} y comamos y regocijémonos;

Filipenses 2:1

Por tanto, si hay algún estímulo en Cristo, si hay algún consuelo de amor, si hay alguna comunión del Espíritu, si algún afecto y compasión,

1 Juan 4:16

Y nosotros hemos llegado a conocer y hemos creído el amor que Dios tiene para nosotros. Dios es amor, y el que permanece en amor permanece en Dios y Dios permanece en él.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org