Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento será grato a tu alma;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma,

Reina Valera 1909

Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, Y la ciencia fuere dulce á tu alma,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque la sabiduría entrará en tu corazón, Y el conocimiento será grato a tu alma;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma,

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y el conocimiento fuere dulce a tu alma,

New American Standard Bible

For wisdom will enter your heart And knowledge will be pleasant to your soul;

Referencias Cruzadas

Job 23:12

Del mandamiento de sus labios no me he apartado, he atesorado las palabras de su boca más que mi comida.

Salmos 19:10

deseables más que el oro; sí, {más} que mucho oro fino, más dulces que la miel y que el destilar del panal.

Salmos 104:34

Séale agradable mi meditación; yo me alegraré en el SEÑOR.

Salmos 119:97

¿Cuánto amo tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

Salmos 119:103

¿Cuán dulces son a mi paladar tus palabras!, {más} que la miel a mi boca.

Salmos 119:111

Tus testimonios he tomado como herencia para siempre, porque son el gozo de mi corazón.

Salmos 119:162

Me regocijo en tu palabra, como quien halla un gran botín.

Proverbios 14:33

En el corazón del prudente reposa la sabiduría, pero en medio de los necios no se da a conocer.

Proverbios 18:1-2

El que vive aislado busca {su propio} deseo, contra todo consejo se encoleriza.

Proverbios 24:13-14

Come miel, hijo mío, porque es buena; sí, la miel del panal es dulce a tu paladar.

Jeremías 15:16

Cuando se presentaban tus palabras, yo las comía; tus palabras eran para mí el gozo y la alegría de mi corazón, porque se me llamaba por tu nombre, oh SEÑOR, Dios de los ejércitos.

Colosenses 3:16

Que la palabra de Cristo habite en abundancia en vosotros, con toda sabiduría enseñándoos y amonestándoos unos a otros con salmos, himnos {y} canciones espirituales, cantando a Dios con acción de gracias en vuestros corazones.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org