Parallel Verses

La Biblia de las Américas

{Ella} te librará de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;

Reina Valera 1909

Para librarte de la mujer extraña, De la ajena que halaga con sus palabras;

La Nueva Biblia de los Hispanos

{La discreción} te librará de la mujer extraña, De la desconocida que lisonjea con sus palabras,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;

Spanish: Reina Valera Gómez

Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;

New American Standard Bible

To deliver you from the strange woman, From the adulteress who flatters with her words;

Referencias Cruzadas

Proverbios 6:24

para librarte de la mujer mala, de la lengua suave de la desconocida.

Proverbios 23:27

Porque fosa profunda es la ramera, y pozo angosto es la mujer desconocida.

Proverbios 7:5-23

para que te guarden de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras.

Génesis 39:3-12

Y vio su amo que el SEÑOR estaba con él y que el SEÑOR hacía prosperar en su mano todo lo que él hacía.

Nehemías 13:26-27

¿No pecó por esto Salomón, rey de Israel? Sin embargo, entre tantas naciones no hubo rey como él, y era amado por su Dios, y Dios le había hecho rey sobre todo Israel; pero aun a él le hicieron pecar las mujeres extranjeras.

Proverbios 5:3-20

Porque los labios de la extraña destilan miel, y su lengua es más suave que el aceite;

Proverbios 22:14

Fosa profunda es la boca de las mujeres extrañas; el que es maldito del SEÑOR caerá en ella.

Proverbios 29:5

El hombre que adula a su prójimo tiende una red ante sus pasos.

Eclesiastés 7:26

Y hallé más amarga que la muerte a la mujer cuyo corazón es lazos y redes, cuyas manos son cadenas. El que agrada a Dios escapará de ella, pero el pecador será por ella apresado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org