Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

La Biblia de las Américas

El que anda murmurando revela secretos, por tanto no te asocies con el chismoso.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Reina Valera 1909

El que descubre el secreto, en chismes anda: No te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que anda murmurando revela secretos, Por tanto no te asocies con el chismoso.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que anda en chismes descubre el secreto; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

New American Standard Bible

He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip.

Referencias Cruzadas

Proverbios 11:13

El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

Romanos 16:18

Porque los tales no sirven al Señor nuestro Jesús, el Cristo, sino a sus vientres; y con suaves palabras y bendiciones engañan los corazones de los simples.

Levítico 19:16

No andarás chismeando en tu pueblo. No te pondrás contra la sangre de tu prójimo. Yo soy el SEÑOR.

Proverbios 13:3

El que guarda su boca guarda su alma; mas el que mucho abre sus labios tendrá calamidad.

Proverbios 16:29

El hombre malo lisonjea a su prójimo, y le hace andar por el camino no bueno;

Proverbios 18:8

Las palabras del chismoso parecen blandas, mas ellas descienden hasta lo íntimo del vientre.

Proverbios 24:21

Teme al SEÑOR, hijo mío, y al rey; no te entremetas con los veleidosos;

Proverbios 26:20-22

Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org