Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para que no te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.
La Biblia de las Américas
no sea que te reproche el que {lo} oiga y tu mala fama no se acabe.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
para que no te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.
Reina Valera 1909
No sea que te deshonre el que lo oyere, Y tu infamia no pueda repararse.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No sea que te reproche el que {lo} oiga Y tu mala fama no se acabe.
Spanish: Reina Valera Gómez
No sea que te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.
New American Standard Bible
Or he who hears it will reproach you, And the evil report about you will not pass away.
Referencias Cruzadas
Salmos 119:39
Quita de mí el oprobio que he temido, porque buenos son tus juicios.