Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

para que no te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.

La Biblia de las Américas

no sea que te reproche el que {lo} oiga y tu mala fama no se acabe.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

para que no te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.

Reina Valera 1909

No sea que te deshonre el que lo oyere, Y tu infamia no pueda repararse.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No sea que te reproche el que {lo} oiga Y tu mala fama no se acabe.

Spanish: Reina Valera Gómez

No sea que te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.

New American Standard Bible

Or he who hears it will reproach you, And the evil report about you will not pass away.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:39

Quita de mí el oprobio que he temido, porque buenos son tus juicios.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org