Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Como frescura de nieve en tiempo de la siega es el mensajero fiel para los que lo envían, porque refresca el alma de sus señores.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Como frío de nieve en tiempo de la siega, así es el mensajero fiel a los que lo envían; pues al alma de su señor da refrigerio.
Reina Valera 1909
Como frío de nieve en tiempo de la siega, Así es el mensajero fiel á los que lo envían: Pues al alma de su señor da refrigerio.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Como frescura de nieve en tiempo de la siega Es el mensajero fiel para los que lo envían, Porque refresca el alma de sus señores.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Como frío de nieve en tiempo de la siega, así es el mensajero fiel a los que lo envían; pues al alma de su señor da refrigerio.
Spanish: Reina Valera Gómez
Como frío de nieve en tiempo de la siega, así es el mensajero fiel a los que lo envían; pues al alma de su señor da refrigerio.
New American Standard Bible
Like the cold of snow in the time of harvest Is a faithful messenger to those who send him, For he refreshes the soul of his masters.
Artículos
Referencias Cruzadas
Proverbios 13:17
El mensajero perverso cae en la adversidad, pero el enviado fiel {trae} sanidad.
Proverbios 25:25
{Como} agua fría para el alma sedienta, así son las buenas nuevas de una tierra lejana.
Proverbios 26:6
Se corta los pies {y} bebe violencia el que envía recado por mano de necio.
Filipenses 2:25-30
Pero creí necesario enviaros a Epafrodito, mi hermano, colaborador y compañero de milicia, quien también es vuestro mensajero y servidor para mis necesidades;