Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Has hallado miel? Come {sólo} lo que necesites, No sea que te hartes y la vomites.
La Biblia de las Américas
¿Has hallado miel? Come {sólo} lo que necesites, no sea que te hartes y la vomites.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Hallaste la miel? Come lo que te basta; no sea que hastiado de ella, la vomites.
Reina Valera 1909
¿Hallaste la miel? come lo que te basta; No sea que te hartes de ella, y la vomites.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Hallaste la miel? Come lo que te basta; no sea que hastiado de ella, la vomites.
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Hallaste la miel? Come lo que te basta; no sea que te hartes de ella y la vomites.
New American Standard Bible
Have you found honey? Eat only what you need, That you not have it in excess and vomit it.
Referencias Cruzadas
Proverbios 25:27
No es bueno comer mucha miel, Ni el buscar la propia gloria es gloria.
Jueces 14:8-9
Cuando regresó más tarde para tomarla, se apartó {del camino} para ver el cadáver del león. Y había un enjambre de abejas y miel en el cuerpo del león.
1 Samuel 14:25-27
Y todo {el pueblo de} la tierra entró en el bosque, y había miel en el suelo.
Proverbios 23:8
Vomitarás el bocado que has comido, Y malgastarás tus cumplidos.
Proverbios 24:13-14
Come miel, hijo mío, porque es buena; Sí, la miel del panal es dulce a tu paladar.
Isaías 7:15
"Comerá cuajada y miel hasta que sepa lo suficiente para desechar lo malo y escoger lo bueno.
Isaías 7:22
Y por la abundancia de leche que darán, comerá cuajada, porque todo el que quede en la tierra comerá cuajada y miel.
Lucas 21:34
Efesios 5:18
Y no se embriaguen con vino, en lo cual hay disolución, sino sean llenos del Espíritu.