Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
{Como} las nubes y el viento sin lluvia Es el hombre que se jacta falsamente de sus dones.
La Biblia de las Américas
{Como} las nubes y el viento sin lluvia es el hombre que se jacta falsamente de sus dones.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Como nubes y vientos sin lluvia, así es el hombre que se jacta en don de mentira.
Reina Valera 1909
Como nubes y vientos sin lluvia, Así es el hombre que se jacta de vana liberalidad.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Como nubes y vientos sin lluvia, así es el hombre que se jacta en don de mentira.
Spanish: Reina Valera Gómez
Como nubes y vientos sin lluvia, así es el hombre que se jacta de falsa liberalidad.
New American Standard Bible
Like clouds and wind without rain Is a man who boasts of his gifts falsely.
Artículos
Referencias Cruzadas
Proverbios 20:6
Muchos hombres proclaman su propia lealtad, Pero un hombre digno de confianza, ¿quién lo hallará?
1 Reyes 22:11
Y Sedequías, hijo de Quenaana, se había hecho unos cuernos de hierro y decía: ``Así dice el SEÑOR: `Con éstos acornearás a los Arameos hasta acabarlos.'"
Lucas 14:11
Lucas 18:10-14
2 Corintios 11:13-18
Porque los tales son falsos apóstoles, obreros fraudulentos, que se disfrazan como apóstoles de Cristo (el Mesías).
2 Corintios 11:31
El Dios y Padre del Señor Jesús, el cual es bendito para siempre, sabe que no miento.
2 Pedro 2:15-19
Abandonando el camino recto, se han extraviado, siguiendo el camino de Balaam, el {hijo} de Beor, quien amó el pago de la iniquidad,
Judas 1:12-13
Estos son escollos ocultos (manchas ocultas) en los ágapes de ustedes (fiestas espirituales de amor), cuando banquetean con ustedes sin temor, apacentándose (cuidándose) a sí mismos. {Son} nubes sin agua llevadas por los vientos, árboles de otoño sin fruto, dos veces muertos y desarraigados.
Judas 1:16
Estos son murmuradores, criticones, que andan tras sus {propias} pasiones. Hablan con arrogancia, adulando a la gente para {obtener} beneficio.