Parallel Verses
La Biblia de las Américas
{Como} espina {que} se clava en la mano de un borracho, tal es el proverbio en boca de los necios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos.
Reina Valera 1909
Espinas hincadas en mano del embriagado, Tal es el proverbio en la boca de los necios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
{Como} espina {que} se clava en la mano de un borracho, Así es el proverbio en boca de los necios.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los necios.
New American Standard Bible
Like a thorn which falls into the hand of a drunkard, So is a proverb in the mouth of fools.
Referencias Cruzadas
Proverbios 23:35
{Y dirás:} me hirieron, {pero} no me dolió; me golpearon, {pero} no lo sentí. Cuando despierte, volveré a buscar más.