Parallel Verses

La Biblia de las Américas

{Como} espina {que} se clava en la mano de un borracho, tal es el proverbio en boca de los necios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos.

Reina Valera 1909

Espinas hincadas en mano del embriagado, Tal es el proverbio en la boca de los necios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Como} espina {que} se clava en la mano de un borracho, Así es el proverbio en boca de los necios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los necios.

New American Standard Bible

Like a thorn which falls into the hand of a drunkard, So is a proverb in the mouth of fools.

Referencias Cruzadas

Proverbios 23:35

{Y dirás:} me hirieron, {pero} no me dolió; me golpearon, {pero} no lo sentí. Cuando despierte, volveré a buscar más.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org