Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los tejones, pueblo sin poder, Que hacen su casa en la peña;

La Biblia de las Américas

los tejones, pueblo sin poder, que hacen su casa en la peña;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

los conejos, pueblo no fuerte, y ponen su casa en la piedra;

Reina Valera 1909

Los conejos, pueblo nada esforzado, Y ponen su casa en la piedra;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

los conejos, pueblo no fuerte, y ponen su casa en la piedra;

Spanish: Reina Valera Gómez

Los conejos, pueblo nada esforzado, y ponen su casa en la piedra:

New American Standard Bible

The shephanim are not mighty people, Yet they make their houses in the rocks;

Referencias Cruzadas

Salmos 104:18

Los montes altos son para las cabras monteses; Las peñas son refugio para los tejones.

Levítico 11:5

~`El damán, porque aunque rumia, no tiene pezuña dividida; {será} inmundo para ustedes.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org