Parallel Verses
La Biblia de las Américas
amante cierva y graciosa gacela; que sus senos te satisfagan en todo tiempo, su amor te embriague para siempre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Como cierva de amores y graciosa gacela, sus pechos te satisfagan en todo tiempo; y en su amor andarás ciego de continuo, sin fijar tus ojos en nadie más.
Reina Valera 1909
Como cierva amada y graciosa corza, Sus pechos te satisfagan en todo tiempo; Y en su amor recréate siempre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Amante cierva y graciosa gacela; Que sus senos te satisfagan en todo tiempo, Su amor te embriague para siempre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Como cierva de amores y graciosa gacela, sus pechos te satisfagan en todo tiempo; y en su amor andarás ciego de continuo, sin fijar tus ojos en nadie más .
Spanish: Reina Valera Gómez
Como cierva amada y graciosa gacela, sus pechos te satisfagan en todo tiempo; y en su amor recréate siempre.
New American Standard Bible
As a loving hind and a graceful doe, Let her breasts satisfy you at all times; Be exhilarated always with her love.
Referencias Cruzadas
Cantares 2:9
Mi amado es semejante a una gacela o a un cervatillo. He aquí, se detiene detrás de nuestro muro, mirando por las ventanas, atisbando por las celosías.
Cantares 4:5
Tus dos pechos, como dos crías mellizas de gacela, que pacen entre lirios.
Cantares 7:3
Tus dos pechos, como dos crías mellizas de gacela.
Cantares 8:14
Apresúrate, amado mío, y sé como una gacela o un cervatillo sobre los montes de los aromas.
2 Samuel 12:4
Vino un viajero al hombre rico y éste no quiso tomar de sus ovejas ni de sus vacas para preparar {comida} para el caminante que había venido a él, sino que tomó la corderita de aquel hombre pobre y la preparó para el hombre que había venido a él.
Proverbios 5:15
Bebe agua de tu cisterna y agua fresca de tu pozo.
Cantares 2:17
Hasta que sople {la brisa} del día y huyan las sombras, vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela o a un cervatillo sobre los montes de Beter.