Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro con atavío de ramera, guardada de corazón,
La Biblia de las Américas
Y he aquí, una mujer le {sale} al encuentro, vestida como ramera y astuta de corazón.
Reina Valera 1909
Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro Con atavío de ramera, astuta de corazón,
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces una mujer le {sale} al encuentro, Vestida como ramera y astuta de corazón.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro con atavío de ramera, guardada de corazón,
Spanish: Reina Valera Gómez
Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, con atavío de ramera y astuta de corazón,
New American Standard Bible
And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a harlot and cunning of heart.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 38:14-15
Entonces quitó ella de sobre sí los vestidos de su viudez, y se cubrió con un velo, y se arrebozó, y se puso a la puerta de las aguas que están junto al camino de Timnat; porque veía que había crecido Sela, y ella no era dada a él por mujer.
1 Timoteo 2:9
Asimismo también las mujeres, ataviándose de manera honesta, con pudor y modestia; no con peinado ostentoso, u oro, o perlas, o vestidos costosos,
Génesis 3:1
Pero la serpiente era astuta, más que todos los animales del campo que el SEÑOR Dios había hecho; la cual dijo a la mujer: ¿Conque Dios dijo: No comáis de ningún árbol del huerto?
2 Reyes 9:22
Y viendo Joram a Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, con las fornicaciones de Jezabel tu madre, y sus muchas hechicerías?
2 Reyes 9:30
Y vino Jehú a Jezreel; y cuando Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con antimonio, y atavió su cabeza, y se asomó por una ventana.
Isaías 3:16-24
Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies;
Isaías 23:16
Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada; haz buena melodía, reitera la canción, para que tornes en memoria.
Jeremías 4:30
Y tú, destruida, ¿qué harás? Aunque te vistas de grana, aunque te adornes con atavíos de oro, aunque pintes con antimonio tus ojos, en vano te engalanas; te menospreciarán los amadores, buscarán tu vida.
2 Corintios 11:2-3
Porque os celo con celo de Dios; pues os he desposado a un marido, para presentaros como una virgen limpia al Cristo.
Apocalipsis 17:3-5
Y me llevó en el espíritu al desierto; y vi una mujer sentada sobre una bestia de color de grana, que estaba llena de nombres de blasfemia y que tenía siete cabezas y diez cuernos.