Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

a la tarde del día, ya que oscurecía; en la oscuridad y tiniebla de la noche.

La Biblia de las Américas

al atardecer, al anochecer, en medio de la noche y la oscuridad.

Reina Valera 1909

A la tarde del día, ya que oscurecía, En la oscuridad y tiniebla de la noche.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al atardecer, al anochecer, En medio de la noche y la oscuridad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

a la tarde del día, ya que oscurecía; en la oscuridad y tiniebla de la noche.

Spanish: Reina Valera Gómez

Al atardecer, ya que anochecía, en la oscuridad y tinieblas de la noche.

New American Standard Bible

In the twilight, in the evening, In the middle of the night and in the darkness.

Referencias Cruzadas

Génesis 39:11

Aconteció que entró él un día en casa para hacer su oficio, y no había nadie de los de casa allí en casa.

Éxodo 12:6

y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes; y lo inmolará toda la asamblea de la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.

Job 24:13-15

Ellos son entre los rebeldes a la luz, nunca conocieron sus caminos, ni estuvieron en sus veredas.

Romanos 13:12-14

La noche ha pasado, y ha llegado el día; echemos, pues, las obras de las tinieblas, y vistámonos las armas de la luz,

Efesios 5:11

Y no tengáis comunión con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes bien impugnadlas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org