Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Antes de los abismos fui engendrada; antes que fuesen las fuentes de las muchas aguas.
La Biblia de las Américas
Cuando no había abismos fui engendrada, cuando no había manantiales abundantes en aguas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Antes de los abismos fui engendrada; antes que fueran las fuentes de las muchas aguas.
Reina Valera 1909
Antes de los abismos fuí engendrada; Antes que fuesen las fuentes de las muchas aguas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando no había abismos fui engendrada, Cuando no había manantiales abundantes en aguas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Antes de los abismos fui engendrada; antes que fuesen las fuentes de las muchas aguas.
New American Standard Bible
"When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water.
Referencias Cruzadas
Génesis 1:2
Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas.
Salmos 2:7
Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi Hijo eres tú; yo te engendré hoy.
Proverbios 3:20
Por su inteligencia los abismos fueron divididos, y los cielos destilan rocío.
Juan 1:14
Y el Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
Juan 3:16
Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en Él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
Juan 5:20
Porque el Padre ama al Hijo, y le muestra todas las cosas que Él hace; y mayores obras que éstas le mostrará, de manera que vosotros os maravilléis.
Hebreos 1:5
Porque ¿a cuál de los ángeles dijo Dios jamás: Mi Hijo eres tú, yo te he engendrado hoy, y otra vez: Yo seré a Él Padre, y Él me será a mí Hijo?
1 Juan 4:9
En esto se mostró el amor de Dios para con nosotros, en que Dios envió a su Hijo unigénito al mundo, para que vivamos por Él.