Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Reconócelo en todos tus caminos, y Él enderezará tus veredas.

La Biblia de las Américas

Reconócele en todos tus caminos, y El enderezará tus sendas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas.

Reina Valera 1909

Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Reconócelo en todos tus caminos, Y El enderezará tus sendas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas.

New American Standard Bible

In all your ways acknowledge Him, And He will make your paths straight.

Referencias Cruzadas

1 Crónicas 28:9

Y tú, Salomón, hijo mío, conoce al Dios de tu padre, y sírvele con corazón perfecto, y con ánimo voluntario; porque Jehová escudriña los corazones de todos, y entiende toda imaginación de los pensamientos. Si tú le buscares, lo hallarás; mas si lo dejares, Él te desechará para siempre.

Proverbios 16:3

Encomienda a Jehová tus obras, y tus pensamientos serán afirmados.

Filipenses 4:6

Por nada estéis afanosos, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y súplica, con acción de gracias.

Jeremías 10:23

Conozco, oh Jehová, que el hombre no es señor de su camino, ni del hombre que camina el ordenar sus pasos.

Santiago 1:5

Si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría, pídala a Dios, el cual da a todos abundantemente y sin reproche, y le será dada.

1 Samuel 4:11-12

Y el arca de Dios fue tomada, y muertos los dos hijos de Elí, Ofni y Finees.

1 Samuel 30:8

Y David consultó a Jehová, diciendo: ¿Seguiré esta tropa? ¿La podré alcanzar? Y Él le dijo: Síguela que de cierto la alcanzarás, y sin duda recobrarás todo.

Esdras 7:27

Bendito Jehová, Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalén,

Esdras 8:22-23

Porque tuve vergüenza de pedir al rey tropa y gente de a caballo que nos defendiesen del enemigo en el camino; porque habíamos hablado al rey, diciendo: La mano de nuestro Dios es para bien sobre todos los que le buscan; mas su poder y su furor contra todos los que le dejan.

Nehemías 1:11

Te ruego, oh Señor, esté ahora atento tu oído a la oración de tu siervo, y a la oración de tus siervos, quienes desean temer tu nombre. Prospera a tu siervo hoy, y concédele hallar misericordia delante de aquel varón. Porque yo servía de copero al rey.

Nehemías 2:4

Y me dijo el rey: ¿Qué cosa pides? Entonces oré al Dios de los cielos,

Salmos 25:8-9

Bueno y recto es Jehová; por tanto, Él enseñará a los pecadores el camino.

Salmos 32:8

Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar: Sobre ti fijaré mis ojos.

Proverbios 16:9

El corazón del hombre piensa su camino; mas Jehová endereza sus pasos.

Proverbios 23:17

No tenga tu corazón envidia de los pecadores, antes persevera en el temor de Jehová todo el tiempo:

Isaías 30:21

Entonces tus oídos oirán a tus espaldas palabra que diga: Éste es el camino, andad por él; y no echéis a la mano derecha, ni tampoco torzáis a la mano izquierda.

Isaías 45:13

Yo lo desperté en justicia, y enderezaré todos sus caminos; él edificará mi ciudad, y soltará mis cautivos, no por precio ni por recompensa, dice Jehová de los ejércitos.

Isaías 48:17

Así dice Jehová, tu Redentor, el Santo de Israel: Yo soy Jehová tu Dios, que te enseña para provecho, que te conduce por el camino en que debes andar.

1 Corintios 10:31

Si pues coméis, o bebéis, o hacéis otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.

2 Corintios 8:16

Mas gracias sean dadas a Dios, que puso en el corazón de Tito la misma solicitud por vosotros.

Colosenses 3:17

Y todo lo que hacéis, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias al Dios y Padre por medio de Él.

Colosenses 3:23

Y todo lo que hagáis, hacedlo de corazón, como para el Señor y no para los hombres;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org