Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y otra vez dice: Alegraos, Gentiles, con su pueblo.
La Biblia de las Américas
Y vuelve a decir: REGOCIJAOS, GENTILES, CON SU PUEBLO.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y otra vez dice: Alegraos, gentiles, con su pueblo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y vuelve a decir: ``REGOCIJENSE, GENTILES, CON SU PUEBLO."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y otra vez dice: Alegraos, gentiles, con su pueblo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y otra vez dice: Regocijaos, gentiles, con su pueblo.
New American Standard Bible
Again he says, "REJOICE, O GENTILES, WITH HIS PEOPLE."
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 32:43
Alabad, gentes, á su pueblo, Porque él vengará la sangre de sus siervos, Y volverá la venganza á sus enemigos, Y expiará su tierra, á su pueblo.
Salmos 66:1-4
Al Músico principal: Cántico: Salmo. ACLAMAD á Dios con alegría, toda la tierra:
Salmos 67:3-4
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
Salmos 68:32
Reinos de la tierra, cantad á Dios, Cantad al Señor (Selah);
Salmos 97:1
JEHOVA reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas.
Salmos 98:3-4
Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: Todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
Salmos 138:4-5
Confesarte han, oh Jehová, todos los reyes de la tierra, Cuando habrán oído los dichos de tu boca.
Isaías 24:14-16
Estos alzarán su voz, cantarán gozosos en la grandeza de Jehová, desde la mar darán voces.
Isaías 42:10-12
Cantad á Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis á la mar, y lo que la hinche, las islas y los moradores de ellas.