Parallel Verses

Reina Valera 1909

Al Músico principal: Cántico: Salmo. ACLAMAD á Dios con alegría, toda la tierra:

La Biblia de las Américas

Para el director del coro. Cántico. Salmo.Aclamad con júbilo a Dios, toda la tierra;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Jubilad a Dios toda la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro. Cántico. Salmo.Aclamen con júbilo a Dios, {habitantes de} toda la tierra;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: Canción de Alabanza. Jubilad a Dios toda la tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: Cántico: Salmo» Aclamad a Dios con alegría, toda la tierra:

New American Standard Bible

Shout joyfully to God, all the earth;

Referencias Cruzadas

Salmos 100:1

Salmo de alabanza. CANTAD alegres á Dios, habitantes de toda la tierra.

Salmos 81:1

Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph. CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: Al Dios de Jacob celebrad con júbilo.

Salmos 98:4

Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; Levantad la voz, y aplaudid, y salmead.

1 Crónicas 15:28

De esta manera llevaba todo Israel el arca del pacto de Jehová, con júbilo y sonido de bocinas, y trompetas, y címbalos, y al son de salterios y arpas.

1 Crónicas 16:23-24

Cantad á Jehová, toda la tierra, Anunciad de día en día su salud.

Salmos 95:1-2

VENID, celebremos alegremente á Jehová: Cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud.

Salmos 96:1

CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.

Salmos 117:1-2

ALABAD á Jehová, naciones todas; Pueblos todos, alabadle.

Salmos 150:6

Todo lo que respira alabe á JAH. Aleluya.

Isaías 24:16

De lo postrero de la tierra oímos salmos: Gloria al justo. Y yo dije: ­Mi flaqueza, mi flaqueza, ay de mí! Prevaricadores han prevaricado; y han prevaricado con prevaricación de desleales.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org